Eil. nr. |
Dokumentas |
Data |
Nr. |
Tipas |
Celex Nr. |
1 |
2011 m. gruodžio 21 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1368/2011, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1121/2009, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 73/2009 IV ir V antraštinėse dalyse numatytų paramos ūkininkams schemų taikymo taisyklės, ir Reglamentas (EB) Nr. 1122/2009, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 73/2009 įgyvendinimo taisyklės, susijusios su kompleksiniu paramos susiejimu, moduliavimu ir integruota administravimo ir kontrolės sistema pagal tame reglamente numatytas ūkininkams skirtas tiesioginės paramos schemas, ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 įgyvendinimo taisyklės, susijusios su kompleksiniu paramos susiejimu pagal vyno sektoriui numatytą paramos schemą Įsigaliojo 2011-12-22
Priėmė: Europos Komisija
Oficialusis leidinys L: 2011-12-22 Nr.341
|
2011-12-21 |
1368/2011 |
Reglamentas |
32011R1368 |
2 |
Commission Implementing Regulation (EU) No 1368/2011 of 21 December 2011 amending Regulation (EC) No 1121/2009 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 73/2009 as regards the support schemes for farmers provided for in Titles IV and V thereof, and Regulation (EC) No 1122/2009 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 73/2009 as regards cross-compliance, modulation and the integrated administration and control system, under the direct support schemes for farmers provided for in that Regulation, as well as for the implementation of Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards cross-compliance under the support scheme provided for the wine sector Įsigaliojo 2011-12-22
Priėmė: Europos Komisija
Official Journal L: 2011-12-22 Nr.341
|
2011-12-21 |
1368/2011 |
Reglamentas |
32011R1368 |
3 |
2011 m. kovo 29 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 307/2011, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamento (EB) Nr. 73/2009, nustatančio bendrąsias tiesioginės paramos schemų ūkininkams pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles, IV ir VIII priedai Įsigaliojo 2011-04-06
Priėmė: Europos Komisija
Oficialusis leidinys L: 2011-03-30 Nr.82
|
2011-03-29 |
307/2011 |
Reglamentas |
32011R0307 |
4 |
Commission Regulation (EU) No 307/2011 of 29 March 2011 amending Annex IV and Annex VIII to Council Regulation (EC) No 73/2009 establishing common rules for direct support schemes for farmers under the common agricultural policy Įsigaliojo 2011-04-06
Priėmė: Europos Komisija
Official Journal L: 2011-03-30 Nr.82
|
2011-03-29 |
307/2011 |
Reglamentas |
32011R0307 |
5 |
2009 m. lapkričio 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1122/2009 kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 73/2009 įgyvendinimo taisyklės, susijusios su kompleksiniu paramos susiejimu, moduliavimu ir integruota administravimo ir kontrolės sistema pagal tame reglamente numatytas ūkininkams skirtas tiesioginės paramos schemas, ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 įgyvendinimo taisyklės, susijusios su kompleksiniu paramos susiejimu pagal vyno sektoriui numatytą paramos schemą Įsigaliojo 2009-12-09
PAKEISTAS
Priėmė: Europos Komisija
Oficialusis leidinys L: 2009-12-02 Nr.316
|
2009-11-30 |
1122/2009 |
Reglamentas |
32009R1122 |
6 |
Commission Regulation (EC) No 1122/2009 of 30 November 2009 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 73/2009 as regards cross-compliance, modulation and the integrated administration and control system, under the direct support schemes for farmers provided for that Regulation, as well as for the implementation of Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards cross-compliance under the support scheme provided for the wine sector Įsigaliojo 2009-12-09
PAKEISTAS
Priėmė: Europos Komisija
Official Journal L: 2009-12-02 Nr.316
|
2009-11-30 |
1122/2009 |
Reglamentas |
32009R1122 |
7 |
Council Regulation (EC) No 73/2009 of 19 January 2009 establishing common rules for direct support schemes for farmers under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers, amending Regulations (EC) No 1290/2005, (EC) No 247/2006, (EC) No 378/2007 and repealing Regulation (EC) No 1782/2003 Įsigaliojo 2009-02-01
PAKEISTAS
Priėmė: ES Ministrų Taryba
Official Journal L: 2009-01-31 Nr.30
|
2009-01-19 |
73/2009 |
Reglamentas |
32009R0073 |
8 |
2008 m. birželio 6 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 507/2008, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1673/2000 dėl bendro pluoštinių linų ir kanapių rinkų organizavimo taikymo taisykles (kodifikuota redakcija) Įsigaliojo 2008-06-27
Priėmė: Europos Komisija
Oficialusis leidinys L: 2008-06-07 Nr.149
|
2008-06-06 |
507/2008 |
Reglamentas |
32008R0507 |
9 |
Commission Regulation (EC) No 507/2008 of 6 June 2008 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1673/2000 on the common organisation of the markets in flax and hemp grown for fibre (Codified version) Įsigaliojo 2008-06-27
Priėmė: Europos Komisija
Official Journal L: 2008-06-07 Nr.149
|
2008-06-06 |
507/2008 |
Reglamentas |
32008R0507 |
10 |
TARYBOS SPRENDIMAS 2001 m. gegužės 28 d. dėl kontroliuojamų medžiagų pavyzdžių perdavimo (2001/419/TVR) Įsigaliojo 2001-06-06
Priėmė: ES Ministrų Taryba
2004 Specialusis leidimas: 2004-12-30 Nr.1
|
2001-05-28 |
2001/419 |
Sprendimas |
32001D0419 |
11 |
2001/419/JHA: Council Decision of 28 May 2001 on the transmission of samples of controlled substances Įsigaliojo 2001-06-06
Priėmė: ES Ministrų Taryba
Official Journal L: 2001-06-06 Nr.150-1
|
2001-05-28 |
2001/419 |
Sprendimas |
32001D0419 |
12 |
TARYBOS SPRENDIMAS 1999 m. rugsėjo 13 d. apibrėžiantis 4-MTA kaip naują sintetinį narkotiką, kuriam turi būti taikomos kontrolės priemonės ir baudžiamosios sankcijos (1999/615/TVR) Įsigaliojo 1999-09-17
Priėmė: ES Ministrų Taryba
2004 Specialusis leidimas: 2004-12-30 Nr.1
|
1999-09-13 |
1999/615 |
Sprendimas |
31999D0615 |
13 |
1999/615/JHA: Council Decision of 13 September 1999 defining 4-MTA as a new synthetic drug which is to be made subject to control measures and criminal penalties Įsigaliojo 1999-09-17
Priėmė: ES Ministrų Taryba
Official Journal L: 1999-09-16 Nr.244-1
|
1999-09-13 |
1999/615 |
Sprendimas |
31999D0615 |
14 |
BENDRŲJŲ VEIKSMŲ AKTAS 1997 m. birželio 16 d. Tarybos priimtas remiantis Europos Sąjungos sutarties K.3 straipsniu, dėl keitimosi informacija apie naujus sintetinius narkotikus, jų pavojų įvertinimo ir kontrolės (97/396/TVR) Įsigaliojo 1997-06-25
Priėmė: ES Ministrų Taryba
2004 Specialusis leidimas: 2004-12-30 Nr.1
|
1997-06-16 |
1997/396 |
Aktas |
31997F0396 |
15 |
97/396/JHA: Joint Action of 16 June 1997 adopted by the Council on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, concerning the information exchange, risk assessment and the control of new synthetic drugs Įsigaliojo 1997-06-25
Priėmė: ES Ministrų Taryba
Official Journal L: 1997-06-25 Nr.167-1
|
1997-06-16 |
1997/396 |
Aktas |
31997F0396 |
16 |
BENDRŲJŲ VEIKSMŲ AKTAS 1996 m. gruodžio 17 d. Tarybos priimtas remiantis Europos Sąjungos sutarties K.3 straipsniu, dėl Europos Sąjungos valstybių narių įstatymų ir praktikos derinimo siekiant kovoti su narkomanija bei užkirsti kelią neteisėtai prekybai narkotikais ir kovoti su ja (96/750/TVR) Įsigaliojo 1996-12-17
Priėmė: ES Ministrų Taryba
2004 Specialusis leidimas: 2004-12-30 Nr.1
|
1996-12-17 |
1996/750 |
Aktas |
31996F0750 |
17 |
96/750/JHA: Joint Action of 17 December 1996 adopted by the Council on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union concerning the approximation of the laws and practices of the Member States of the European Union to combat drug addiction and to prevent and combat illegal drug trafficking Įsigaliojo 1996-12-17
Priėmė: ES Ministrų Taryba
Official Journal L: 1996-12-31 Nr.342-6
|
1996-12-17 |
1996/750 |
Aktas |
31996F0750 |
18 |
Council Resolution of 16 December 1996 on measures to combat and dismantle the illicit cultivation and production of drugs within the European Union Įsigaliojo 1996-12-16
Priėmė: ES Ministrų Taryba
Official Journal C: 1996-12-23 Nr.389-1
|
1996-12-16 |
1996/C389/01 |
Rezoliucija |
41996Y1223(01) |
19 |
BENDRIEJI VEIKSMAI 1996 m. lapkričio 29 d. Tarybos priimti remiantis Europos Sąjungos sutarties K.3 straipsniu, dėl keitimosi informacija apie narkotikų cheminės sudėties apibūdinimą siekiant lengvinti glaudesnį valstybių bendradarbiavimą kovojant su neteisėta prekyba narkotikais (96/699/TVR)
Įsigaliojo 1996-11-29
Priėmė: ES Ministrų Taryba
2004 Specialusis leidimas: 2004-12-30 Nr.1
|
1996-11-29 |
1996/699 |
Aktas |
31996F0699 |
20 |
96/699/JHA: Joint Action of 29 November 1996 adopted by the Council on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, concerning the exchange of information on the chemical profiling of drugs to facilitate improved cooperation between Member States in combating illicit drug trafficking Įsigaliojo 1996-11-29
Priėmė: ES Ministrų Taryba
Official Journal L: 1996-12-12 Nr.322-5
|
1996-11-29 |
1996/699 |
Aktas |
31996F0699 |
21 |
BENDRŲJŲ VEIKSMŲ AKTAS 1996 m. lapkričio 29 d. Tarybos priimtas remiantis Europos Sąjungos sutarties K.3 straipsniu, dėl muitinių ir verslo organizacijų bendradarbiavimo kovojant su neteisėta prekyba narkotikais (96/698/TVR) Įsigaliojo 1996-12-12
Priėmė: ES Ministrų Taryba
2004 Specialusis leidimas: 2004-12-30 Nr.1
|
1996-11-29 |
1996/698 |
Aktas |
31996F0698 |
22 |
96/698/JHA: Joint Action of 29 November 1996 adopted by the Council on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on cooperation between customs authorities and business organizations in combating drug trafficking Įsigaliojo 1996-12-12
Priėmė: ES Ministrų Taryba
Official Journal L: 1996-12-12 Nr.322-3
|
1996-11-29 |
1996/698 |
Aktas |
31996F0698 |
23 |
Council Resolution of 29 November 1996 on measures to address the drug tourism problem within the European Union Įsigaliojo 1996-11-29
Priėmė: ES Ministrų Taryba
Official Journal C: 1996-12-12 Nr.375-3
|
1996-11-29 |
1996/C375/02 |
Rezoliucija |
41996Y1212(02) |
24 |
VYKDOMOJO KOMITETO SPRENDIMAS 1994 m. gruodžio 22 d. dėl 75 straipsnyje numatyto pažymėjimo narkotinėms ir psichotropinėms medžiagoms nešiotis (SCH/Com-ex (94) 28 rev.) Įsigaliojo 1994-12-22
Priėmė: Vykdomasis komitetas
2004 Specialusis leidimas: 2004-12-30 Nr.1
|
1994-12-22 |
1994/28 |
Sprendimas |
41994D0028 |
25 |
The Schengen acquis - Decision of the Executive Committee of 22 December 1994 on the certificate provided for in Article 75 to carry narcotic drugs and psychotropic substances (SCH/Com-ex (94) 28 rev.) Įsigaliojo 1994-12-22
Priėmė: Vykdomasis komitetas
Official Journal L: 2000-09-22 Nr.239-463
|
1994-12-22 |
1994/28 |
Sprendimas |
41994D0028 |
26 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EEB) Nr. 3769/92 1992 m. gruodžio 21 d. įgyvendinantis ir iš dalies pakeičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 3677/90, nustatantį priemones, kurių reikia imtis, siekiant suvaržyti tam tikrų medžiagų naudojimą neteisėtai narkotinių ir psichotropinių medžiagų gamybai Įsigaliojo 1993-01-01
Priėmė: Europos Komisija
2004 Specialusis leidimas: 2004-12-30 Nr.1
|
1992-12-21 |
3769/1992 |
Reglamentas |
31992R3769 |
27 |
Commission Regulation (EEC) no 3769/92 of 21 December 1992 implementing and amending Council Regulation (EEC) no 3677/90 laying down measures to be taken to discourage the diversion of certain substances to the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances Įsigaliojo 1993-01-01
PAKEISTAS
Priėmė: Europos Komisija
Official Journal L: 1992-12-29 Nr.383-17
|
1992-12-21 |
3769/1992 |
Reglamentas |
31992R3769 |
28 |
TARYBOS DIREKTYVA 92/109/EEB 1992 m. gruodžio 14 d. dėl tam tikrų medžiagų, naudojamų neteisėtai narkotinių ir psichotropinių medžiagų gamybai, gaminimo ir pateikimo į rinką Įsigaliojo 1992-12-22
PAKEISTAS
Priėmė: ES Ministrų Taryba
2004 Specialusis leidimas: 2004-12-30 Nr.1
|
1992-12-14 |
1992/109 |
Direktyva |
31992L0109 |
29 |
Council Directive 92/109/EEC of 14 December 1992 on the manufacture and the placing on the market of certain substances used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances Įsigaliojo 1992-12-22
PAKEISTAS
Priėmė: ES Ministrų Taryba
Official Journal L: 1992-12-19 Nr.370-76
|
1992-12-14 |
1992/109 |
Direktyva |
31992L0109 |
30 |
TARYBOS REGLAMENTAS nustatantis priemones, kurių reikia imtis, siekiant suvaržyti tam tikrų medžiagų naudojimą neteisėtai narkotinių ir psichotropinių medžiagų gamybai (EEB) Nr. 3677/90 1990 m. gruodžio 13 d. Įsigaliojo 1991-01-01
PAKEISTAS
Priėmė: ES Ministrų Taryba
2004 Specialusis leidimas: 2004-12-30 Nr.1
|
1990-12-13 |
3677/1990 |
Reglamentas |
31990R3677 |
31 |
Council Regulation (EEC) No 3677/90 of 13 December 1990 laying down measures to be taken to discourage the diversion of certain substances to the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances Įsigaliojo 1991-01-01
PAKEISTAS
Priėmė: ES Ministrų Taryba
Official Journal L: 1990-12-20 Nr.357-1
|
1990-12-13 |
3677/1990 |
Reglamentas |
31990R3677 |
32 |
TARYBOS REGLAMENTAS, nustatantis bendrąsias kanapių ir kanapių sėklų importo apribojimo taisykles ir pataisantis su kanapėmis susijusio Reglamento (EEC) Nr. 619/71 dalį (EEC) Nr. 2059/84 Įsigaliojo 1984-07-22
Priėmė: ES Ministrų Taryba
|
1984-07-16 |
2059/1984r |
Reglamentas |
31984R2059r |
33 |
Council Regulation (EEC) No 2059/84 of 16 July 1984 laying down general rules relating to the import restrictions on hemp and hemp seed and amending Regulation (EEC) No 619/71 in respect of hemp Įsigaliojo 1984-07-22
Priėmė: ES Ministrų Taryba
Official Journal L: 1984-07-19 Nr.191-6
|
1984-07-16 |
2059/1984 |
Reglamentas |
31984R2059 |
34 |
Tarybos reglamentas, numatantis kanapių ir kanapių sėklų įvežimo apribojimus bei pataisantis Reglamentą 1308/70/EEC dėl kanapių (1430/82/EEC) Įsigaliojo 1982-06-15
Priėmė: ES Ministrų Taryba
|
1982-05-18 |
1430/1982p |
Reglamentas |
31982R1430p |
35 |
Council Regulation (EEC) No 1430/82 of 18 May 1982 providing for restrictions on the importation of hemp and hemp seed and amending Regulation (EEC) No 1308/70 in respect of hemp Įsigaliojo 1982-06-15
Priėmė: ES Ministrų Taryba
Official Journal L: 1982-06-12 Nr.162-27
|
1982-05-18 |
1430/1982 |
Reglamentas |
31982R1430 |
36 |
TARYBOS REGLAMENTAS dėl bendro linų ir kanapių rinkos organizavimo (EEB) Nr. 1308/70 Įsigaliojo 1970-07-07
Priėmė: ES Ministrų Taryba
|
1970-06-29 |
1308/1970r |
Reglamentas |
31970R1308r |
37 |
Regulation (EEC) No 1308/70 of the Council of 29 June 1970 on the common organisation of the market in flax and hemp Įsigaliojo 1970-07-07
PAKEISTAS
Priėmė: ES Ministrų Taryba
Official Journal L: 1970-07-04 Nr.146-1
|
1970-06-29 |
1308/1970 |
Reglamentas |
31970R1308 |