2013 m. rugsėjo 27 d. pranešimas VIR
Rugsėjo 27 d. Seime įvyko Europos Sąjungos parlamentų švietimo, mokslo ir kultūros komitetų ir informacinės visuomenės plėtros komitetų pirmininkų susitikimas „Suvienijusi įvairovę: Europos Sąjungos kalbų ir kultūrų raidos politiniai ir socialiniai aspektai“, kuriame dalyvavo Europos Parlamento ir Europos Komisijos atstovai, savo išvadas pristatė Europos lingvistų mokslinės konferencijos dalyviai.
Seimo kanceliarijos (aut. O. Posaškova) nuotr. |
II renginio dalyje dalyviai diskutavo apie kalbos kaip kultūros paveldo skaitmeninimo problemas ir iniciatyvas, apie daugiakalbystės skatinimą ir įsitvirtinimo svarbą skaitmeninėje erdvėje.
Renginio pabaigoje buvo priimtos švietimo, mokslo ir kultūros komitetų ir informacinės visuomenės plėtros komitetų pirmininkų susitikimo išvados, kuriose pabrėžiama, kad dėl globalizacijos ir migracijos procesų šiandieninėse Europos visuomenėse ypač išaugo kalbų mokėjimo svarba, o kalbų mokymas tapo vienu iš svarbiausių ES kalbos politikos švietimo srityje tikslų.
Priimtomis išvadomis susitikimo dalyviai paragino Europos Komisiją ir Tarybą įvairias Europos Sąjungos politikos sritis ir programas pritaikyti taip, kad būtų remiamos visos ES kalbos ir kalbų įvairovė naudojant Bendrijos 2014–2020 m. laikotarpio finansinės paramos priemones, ir kad būtų užtikrinta, jog švietimo ir mokymo, jaunimo ir sporto, kultūros ir žiniasklaidos programos, struktūriniai fondai sukurtų priemones, skirtas skatinti kalbų vartojimą naujosiose technologijose.
„Skatinant daugiakalbystę skaitmeninėje erdvėje, visų pirma, būtina skirti kur kas daugiau dėmesio universaliųjų gebėjimų ir pagrindinių gebėjimų ugdymui visais lygmenimis, švietimo išteklių prieinamumą gimtąja kalba. Mokyklos, universitetai, profesinio rengimo centrai turi didinti prieigą prie švietimo per visiems prieinamus švietimo išteklius,“ – teigiama dokumente.
Išvadose taip pat pažymima, kad Europai labai reikia kokybiškos mašininio vertimo programinės įrangos, skirtos visoms europinėms ir pagrindinėms neeuropinėms kalboms tam, kad galima būtų įveikti kalbos barjerus ir taip apsaugoti Europos kalbas nuo ateityje jų laukiančių iššūkių. Susitikimo dalyvių nuomone, pristatant gyventojams naujas taikomąsias programas ir paslaugas būtų kuriama daugybė naujų galimybių Europos darbo rinkai ir kalbos pramonei.
Baigdamas susitikimą Seimo Informacinės visuomenės plėtros komiteto pirmininkas Mindaugas Bastys išreiškė viltį, kad šis renginys ir išvadų priėmimas bus vienas iš būtinų žingsnių nuosekliai įgyvendinant visavertės daugiakalbystės politiką. „Noriu tikėti, kad jūs pristatysite šias išvadas savo nacionalinėms vyriausybėms ir imsitės reikiamų parlamentinės kontrolės priemonių tam, kad nacionalinės politikos lygmeniu Jūsų Vyriausybė skirtų ypatingą dėmesį kalbų įvairovės užtikrinimo, automatinio vertimo ir kalbos kaip kultūros paveldo skaitmeninimo problemoms spręsti“, – kalbėjo M. Bastys.
Rimas Rudaitis
Ryšių su visuomene skyrius, tel. (8 5) 239 6132, el. p. [email protected]